There is no longer any need to use <p> or <br> tags.
Allowed HTML tags: <b> <i> <u> <ol> <ul> <li> <tt>
Who are you?
What do you have to say?
Success! Your comment has been added.
571 07/15/08
Translate
Harrisburg Mile tomorrow
I'm running in one of the 13 heats of the Harrisburg Mile tomorrow. The race course is a straight shot down Front Street along the Susquehanna River. I used to run the annual mile race in my town growing up. My best time was 6:11. At first I was determined to get a sub-6 time in this race, but then I remembered I wasn't 17 anymore and set more realistic expectations. I have been working on some sprints and fast miles and hope to get around 6:30 or so. We'll see... The main thing is I want to not start off at full blast, run a good race, and have fun. I'll let the sub-5 minute people do their thing and I'll do mine. Sounds traditional and safe, but, well, it is, and I'm cool with that :-)
I'm running in one of the 13 heats of the Harrisburg Mile tomorrow. Je cours dans une des 13 manches du point milliaire Harrisburg demain.The race course is a straight shot down Front Street along the Susquehanna River. La course est un droit abattu, rue Front long de la rivière Susquehanna.I used to run the annual mile race in my town growing up. J'avais l'habitude de courir le mille course annuelle dans ma ville de plus en plus.My best time was 6:11. Mon meilleur temps était 6:11.At first I was determined to get a sub-6 time in this race, but then I remembered I wasn't 17 anymore and set more realistic expectations. Au début, j'étais déterminé à obtenir une sous-6 fois dans cette course, mais ensuite je me suis souvenu je n'étais pas plus de 17 et fixer des attentes plus réalistes.I have been working on some sprints and fast miles and hope to get around 6:30 or so. J'ai travaillé sur certains sprints et rapide milles et l'espoir de se déplacer ou 6:30.We'll see... Nous allons voir ...The main thing is I want to not start off at full blast, run a good race, and have fun. La principale chose que je veux est de ne pas commencer à plein régime, lancez une belle course, et amusez-vous.I'll let the sub-5 minute people do their thing and I'll do mine. Je vais laisser le sous-5 minute gens faire leur chose et je vais faire le mien.Sounds traditional and safe, but, well, it is, and I'm cool with that :-) Sons traditionnels et de sécurité, mais, bon, il est, et je suis cool with that :-)
I'm running in one of the 13 heats of the Harrisburg Mile tomorrow. Estoy corriendo en uno de los 13 heats de la Milla de Harrisburg mañana.The race course is a straight shot down Front Street along the Susquehanna River. La carrera es un curso recto derribado Front Street a lo largo del río Susquehanna.I used to run the annual mile race in my town growing up. Yo solía correr la carrera anual de millas en mi ciudad cada vez más.My best time was 6:11. Mi mejor tiempo fue 6:11.At first I was determined to get a sub-6 time in this race, but then I remembered I wasn't 17 anymore and set more realistic expectations. Al principio estaba decidida a obtener un sub-6 tiempo en esta carrera, pero me acordé entonces yo no era 17 ya establecidos y expectativas más realistas.I have been working on some sprints and fast miles and hope to get around 6:30 or so. He estado trabajando en algunos sprints y rápido millas y la esperanza de obtener alrededor de 6:30 más o menos.We'll see... Ya veremos ...The main thing is I want to not start off at full blast, run a good race, and have fun. Lo principal es que quiero para no empezar a plena potencia, correr una buena carrera, y divertirse.I'll let the sub-5 minute people do their thing and I'll do mine. Voy a dejar que el sub-5 minutos la gente hace sus cosas y yo haré el mío.Sounds traditional and safe, but, well, it is, and I'm cool with that :-) Sonidos tradicionales y seguros, pero, bueno, es, y estoy fresco con que :-)
I'm running in one of the 13 heats of the Harrisburg Mile tomorrow. Ich bin läuft in einem der 13 heizt der Harrisburg Mile morgen.The race course is a straight shot down Front Street along the Susquehanna River. Die Rennstrecke ist ein Straight Shot down Front Street entlang der Susquehanna River.I used to run the annual mile race in my town growing up. Ich benutzte, um die jährlichen Meilen Rennen in meiner Stadt aufwachsen.My best time was 6:11. Meine beste Zeit war 6:11.At first I was determined to get a sub-6 time in this race, but then I remembered I wasn't 17 anymore and set more realistic expectations. Am Anfang war ich entschlossen, sich einen sub-6 Mal in dieses Rennen, aber dann habe ich vergessen, ich war nicht mehr 17 und mehr realistische Erwartungen.I have been working on some sprints and fast miles and hope to get around 6:30 or so. Ich arbeite seit über einige Sprints und schnelle Meilen und hoffe, dass sich rund um 6:30 oder so.We'll see... Wir werden sehen ...The main thing is I want to not start off at full blast, run a good race, and have fun. Die Hauptsache ist, ich will nicht starten Sie an der auf Hochtouren, ein gutes Rennen, und Spaß haben.I'll let the sub-5 minute people do their thing and I'll do mine. Ich möchte die Sub-5 Minuten Leute machen ihre Sache, und ich werde sie mir.Sounds traditional and safe, but, well, it is, and I'm cool with that :-) Klingt traditionellen und sicher, aber, na ja, es ist, und ich bin cool, dass mit :-)
Comments
If you can race in your heat get a new kitchen! Posted by Nathan Powell on 07/15/08
570 07/13/08
Translate
Wineberries
Last year we transplanted some wild black raspberries from my dad's house to our yard. I love wild black raspberries and remember eating them during the summers growing up. It's nice to be able to enjoy them again.
Recently we were introduced to a different kind of raspberry, called a wineberry, thanks to our friends Jeremy and Julie. We were thrilled to find that we have wineberries growing in our own yard! Wineberries are native to northern China, Japan, and Korea. *HoLLa* for exotic fruit growing in our yard! I picked one the other day and tried it. Though not as sweet as wild black raspberries, it was still very good and not as seedy as the wild black ones.
I'll have to make sure I don't mow over them. I'm pretty sure I did that in previous years because I thought the berries were inedible or something.
Yay, wineberries! (Okay, I need to get a life.)
Last year we transplanted some wild black raspberries from my dad's house to our yard. L'année dernière, nous avons transplanté des framboises sauvages noir de mon père à la maison de notre cour.I love wild black raspberries and remember eating them during the summers growing up. J'aime les framboises sauvages noir et n'oubliez pas de les manger au cours des étés de plus en plus.It's nice to be able to enjoy them again. Il est agréable de pouvoir en jouir de nouveau.
Recently we were introduced to a different kind of raspberry, called a wineberry , thanks to our friends Jeremy and Julie. Récemment, nous avons mis en place pour un autre type de framboise, appelé wineberry, merci à nos amis Jeremy et Julie.We were thrilled to find that we have wineberries growing in our own yard! Nous avons été ravis de constater que nous avons wineberries de plus en plus dans notre propre cour!I picked one the other day and tried it. J'ai choisi un autre jour et essayé.Though not as sweet as wild black raspberries, it was still very good and not as seedy as the wild black ones. Bien qu'elle ne soit pas aussi doux que les framboises sauvages noir, il était encore très bonne, et non comme seedy que la nature noir.
I'll have to make sure I don't mow over them. Je aurez à faire en sorte de ne pas tondre sur eux.I'm pretty sure I did that in previous years because I thought the berries were inedible or something. Je suis sûr que je n'ai que les années précédentes parce que je pensais que les fruits non comestibles ont été ou quelque chose.
Yay, wineberries! Yay, wineberries!(Okay, I need to get a life.) (Ok, je dois obtenir une vie.)
Last year we transplanted some wild black raspberries from my dad's house to our yard. El año pasado algunos trasplantados frambuesas silvestres negro de mi papá a la casa de nuestro patio.I love wild black raspberries and remember eating them during the summers growing up. Me gusta negro frambuesas silvestres y recordar comer durante los veranos cada vez mayor.It's nice to be able to enjoy them again. Es agradable poder disfrutar de ellos otra vez.
Recently we were introduced to a different kind of raspberry, called a wineberry , thanks to our friends Jeremy and Julie. Recientemente se nos presenta a un tipo diferente de frambuesa, llamado wineberry, gracias a nuestros amigos y Jeremy Julie.We were thrilled to find that we have wineberries growing in our own yard! Estábamos encantados al saber que hemos wineberries creciente en nuestro propio patio!I picked one the other day and tried it. Me recogió una el otro día y probado.Though not as sweet as wild black raspberries, it was still very good and not as seedy as the wild black ones. Aunque no tan dulce como frambuesas silvestres negro, todavía es muy bueno y no como semillas silvestres como el negro.
I'll have to make sure I don't mow over them. Voy a tener que asegurarse de que yo no cortar más de ellos.I'm pretty sure I did that in previous years because I thought the berries were inedible or something. Estoy bastante seguro de que yo lo hice en años anteriores porque pensé las bayas se inedible o algo así.
Yay, wineberries! Yay, wineberries!(Okay, I need to get a life.) (Bueno, tengo que conseguir una vida.)
Last year we transplanted some wild black raspberries from my dad's house to our yard. Im vergangenen Jahr haben wir einige transplantiert wilden Himbeeren schwarz von meinem Vater das Haus auf unserem Hof.I love wild black raspberries and remember eating them during the summers growing up. Ich liebe schwarzen wilden Himbeeren essen und erinnern sie während der Sommer aufwachsen.It's nice to be able to enjoy them again. Es ist schön zu können, genießen Sie sie wieder ein.
Recently we were introduced to a different kind of raspberry, called a wineberry , thanks to our friends Jeremy and Julie. Vor kurzem waren wir eingeführt, um eine andere Art von Himbeere, nennt man wineberry, dank unseren Freunden Jeremy und Julie.We were thrilled to find that we have wineberries growing in our own yard! Wir waren begeistert feststellen, dass wir wineberries wachsenden in unserem eigenen Hof!I picked one the other day and tried it. Ich griff ein neulich und versuchte es.Though not as sweet as wild black raspberries, it was still very good and not as seedy as the wild black ones. Wenn auch nicht so süß wie wild schwarze Himbeeren, war es noch sehr gute und nicht so schäbig wie die wilden schwarz.
I'll have to make sure I don't mow over them. Ich werde haben, um sicherzustellen, dass ich nicht über sie mähen.I'm pretty sure I did that in previous years because I thought the berries were inedible or something. Ich bin ziemlich sicher, ich habe das in früheren Jahren, weil ich dachte, die Beeren wurden ungenießbare oder etwas.
Yay, wineberries! Juhuu, wineberries!(Okay, I need to get a life.) (Okay, ich muss Get a Life.)
Comments
I think those are the same berries we have at my parents house. They look identical. We used to eat them all the time. Kinda sour if you eat them before they're ripe. Posted by Joey on 07/13/08
569 06/26/08
Translate
Roller Coaster Loops
This year Amanda and I got season passes for Hershey Park. We live about 5 miles away so it has been our Friday evening ritual to come home from work, grab a bite to eat, and head over to HP to ride some rides until the park closes. We love the new Fahrenheit roller coaster and the Great Bear and Storm Runner are awesome too.
While waiting in an hour-long line for Fahrenheit I thought back to my high school physics class. I remember we learned why roller coaster loops aren't circular, but rather a tear-drop shape called a clothoid. The reason is because circular loops require greater speeds to make it through the whole loop. When you increase the speed going into the loop, the passengers experience greater centripetal acceleration through the lower half of the loop, therefore a greater G-force. If the radius is reduced at the top of the loop, as it is in a clothoid loop, the centripetal acceleration is increased enough to keep the riders and the train from slowing too much as they move through the loop. A large radius is kept through the bottom half of the loop, which reduces the centripetal acceleration and the G-forces acting on the passengers. The bottom line is most people would pass out from too many G-forces acting on them if the loop was circular.
Because we go to Hershey Park in the evenings, the lines are almost non-existent, so I don't spend too much time thinking about physics :)
This year Amanda and I got season passes for Hershey Park. Cette année, Amanda et moi avons eu des laissez-passer pour la saison Hershey Park.We live about 5 miles away so it has been our Friday evening ritual to come home from work, grab a bite to eat, and head over to HP to ride some rides until the park closes. Nous vivons à environ 5 kilomètres, il a été notre rituel vendredi soir de revenir à la maison au travail, prenez un morceau à manger, et la tête à HP à rouler jusqu'à ce que certains manèges du parc ferme.We love the new Fahrenheit roller coaster and the Great Bear and Storm Runner are awesome too. Nous aimons la nouvelle Fahrenheit montagnes russes et la Grande Ourse et Storm Runner sont de taille trop.
While waiting in an hour-long line for Fahrenheit I thought back to my high school physics class. Pendant les attentes dans une durée d'une heure en ligne pour Fahrenheit je pensais à mon lycée physique classe.I remember we learned why roller coaster loops aren't circular, but rather a tear-drop shape called a clothoid. Je me souviens pourquoi nous avons appris montagnes russes les boucles ne sont pas circulaire, mais plutôt une goutte de larme appelé une forme clothoid.The reason is because circular loops require greater speeds to make it through the whole loop. La raison est parce que la circulaire boucles nécessitent une plus grande vitesse pour le rendre à travers l'ensemble de la boucle.When you increase the speed going into the loop, the passengers experience greater centripetal acceleration through the lower half of the loop, therefore a greater G-force. Lorsque vous augmentez la vitesse d'entrer dans la boucle, les passagers une plus grande expérience par le biais de l'accélération centripète la moitié inférieure de la boucle, donc une plus grande g-Force.If the radius is reduced at the top of the loop, as it is in a clothoid loop, the centripetal acceleration is increased enough to keep the riders and the train from slowing too much as they move through the loop. Si le rayon est réduit au début de la boucle, comme c'est le cas dans une boucle clothoid, l'accélération centripète est suffisamment progressé pour garder les coureurs et le train de trop ralentir à mesure qu'ils progressent dans la boucle.A large radius is kept through the bottom half of the loop, which reduces the centripetal acceleration and the G-forces acting on the passengers. Un grand rayon est tenu par la moitié inférieure de la boucle, ce qui réduit l'accélération centripète et le G-forces qui agissent sur les passagers.The bottom line is most people would pass out from too many G-forces acting on them if the loop was circular. En bout de ligne, la plupart des gens le passage de trop de G-forces qui agissent sur eux si la boucle était circulaire.
Because we go to Hershey Park in the evenings, the lines are almost non-existent, so I don't spend too much time thinking about physics :) Parce que nous aller à Hershey Park le soir, les lignes sont presque inexistantes, je n'ai donc pas passer trop de temps à réfléchir sur la physique:)
This year Amanda and I got season passes for Hershey Park. Este año, Amanda y me dieron pases para la temporada Hershey Park.We live about 5 miles away so it has been our Friday evening ritual to come home from work, grab a bite to eat, and head over to HP to ride some rides until the park closes. Vivimos unos 5 kilómetros de distancia por lo que ha sido nuestro ritual viernes por la noche para regresar a casa desde el trabajo, agarrar un bocado para comer, y la cabeza a más de HP a montar algunos paseos hasta el parque cerrado.We love the new Fahrenheit roller coaster and the Great Bear and Storm Runner are awesome too. Nos encanta el nuevo Fahrenheit montaña rusa y el Gran Oso y Storm Runner son demasiado impresionantes.
While waiting in an hour-long line for Fahrenheit I thought back to my high school physics class. A la espera de una hora a lo largo de la línea de Fahrenheit he pensado volver a mi escuela de física de alta clase.I remember we learned why roller coaster loops aren't circular, but rather a tear-drop shape called a clothoid. Recuerdo que nos enteramos de la razón por la montaña rusa bucles no son circulares, sino más bien una lágrima soltar forma llamado clothoid.The reason is because circular loops require greater speeds to make it through the whole loop. La razón se debe a que la circular bucles requieren una mayor velocidad para que sea a través de todo el bucle.When you increase the speed going into the loop, the passengers experience greater centripetal acceleration through the lower half of the loop, therefore a greater G-force. Al aumentar la velocidad de entrar en el bucle, los pasajeros una mayor experiencia a través de la aceleración centrípeta la mitad inferior del bucle, por lo tanto una mayor fuerza-G.If the radius is reduced at the top of the loop, as it is in a clothoid loop, the centripetal acceleration is increased enough to keep the riders and the train from slowing too much as they move through the loop. Si el radio se reduce en la parte superior del bucle, ya que se encuentra en un bucle clothoid, la aceleración centrípeta se incrementa lo suficiente como para mantener los corredores y el tren de desaceleración demasiado, ya que se mueven a través del bucle.A large radius is kept through the bottom half of the loop, which reduces the centripetal acceleration and the G-forces acting on the passengers. Una gran radio se mantiene a través de la mitad inferior del bucle, lo que reduce la aceleración centrípeta y el G-fuerzas que actúan sobre los pasajeros.The bottom line is most people would pass out from too many G-forces acting on them if the loop was circular. La conclusión es que la mayoría de las personas salgan de demasiados G-fuerzas que actúan sobre ellos si el bucle es circular.
Because we go to Hershey Park in the evenings, the lines are almost non-existent, so I don't spend too much time thinking about physics :) Debido a que vaya a Hershey Park en las noches, las líneas son casi inexistentes, por lo que no pasan demasiado tiempo pensando en la física:)
This year Amanda and I got season passes for Hershey Park. In diesem Jahr Amanda und ich bekam Saison Pässe für Hershey Park.We live about 5 miles away so it has been our Friday evening ritual to come home from work, grab a bite to eat, and head over to HP to ride some rides until the park closes. Wir leben etwa 5 Kilometer entfernt, so ist es unser Ritual Freitag Abend zu Hause aus arbeiten, greifen ein Bissen zu essen, und über Kopf zu HP auf Fahrt einige Fahrten, bis der Park geschlossen.We love the new Fahrenheit roller coaster and the Great Bear and Storm Runner are awesome too. Wir lieben das neue Fahrenheit Achterbahn und der Große Bär und Storm Runner ist der reine Wahnsinn.
While waiting in an hour-long line for Fahrenheit I thought back to my high school physics class. In der Erwartung, in einer Stunde langen Linie für Fahrenheit Ich dachte zurück an meiner High School Physik Klasse.I remember we learned why roller coaster loops aren't circular, but rather a tear-drop shape called a clothoid. Ich erinnere mich, erfuhren wir, warum Achterbahn Loops sind nicht rund, sondern eher ein Tear-Drop Form genannt clothoid.The reason is because circular loops require greater speeds to make it through the whole loop. Der Grund liegt daran, dass Kreisschleifen erfordern größere Geschwindigkeiten zu machen, durch die gesamte Schleife.When you increase the speed going into the loop, the passengers experience greater centripetal acceleration through the lower half of the loop, therefore a greater G-force. Wenn Sie erhöhen die Geschwindigkeit geht in die Schleife, den Passagieren eine größere Erfahrung zentripetalen Beschleunigung durch die untere Hälfte der Schleife, also eine größere G-Force.If the radius is reduced at the top of the loop, as it is in a clothoid loop, the centripetal acceleration is increased enough to keep the riders and the train from slowing too much as they move through the loop. Wenn der Radius verringert wird am Anfang der Schleife, wie es in einer Schleife clothoid, die zentripetalen Beschleunigung erhöht genug, um die Fahrer und der Zug von Verlangsamung zu viel bewegen, da sie durch die Schlaufe.A large radius is kept through the bottom half of the loop, which reduces the centripetal acceleration and the G-forces acting on the passengers. Ein großer Radius gehalten wird durch die untere Hälfte der Schleife, das reduziert die zentripetalen Beschleunigung und die G-Kräfte, die auf die Passagiere.The bottom line is most people would pass out from too many G-forces acting on them if the loop was circular. Unterm Strich ist den meisten Menschen passieren würde aus zu viele G-Kräfte, die auf sie an, wenn die Schleife war Rundschreiben.
Because we go to Hershey Park in the evenings, the lines are almost non-existent, so I don't spend too much time thinking about physics :) Denn wir gehen auf Hershey Park in den Abendstunden, die Linien sind fast nicht existent, so dass ich nicht zuviel Zeit, über Physik:)
Comments
Dude.. you need to lay off the thinking. It's pretty complicated. Posted by Eric Gervase on 06/27/08
When I was in high school we took a physics trip to Hershey park to answer questions concerning phyics.....i copied all my answers...but you probably wouldve had fun Posted by Dave Synnamon on 07/03/08
568 06/23/08
Translate
Back from camp!
What a fast week! I can't believe my 8th year of HDYC is over already. By now I have lived two full months of my life in a cabin at Camp Victory. I have eaten 154 meals in the dining hall and watched my campers check their blood sugars over a thousand times. Each year the week of camp seems to get easier. I'll post pics soon!
I really enjoyed the mental break I got from work. I love my job, but it's healthy to step away every so often. It was also great to be disconnected from the media and from "real life". I reallllly enjoyed not hearing about three main things: pain at the pump, the upcoming election, and going green. I will do all I can to avoid those three topics now that I know how lovely it is to not hear about them. Real quick, here's my overly-simplistic beefs with those topics:
Gas prices: Many of the same people complaining about this are the very same people that will gladly pay a dollar for a 16oz. bottle of water. That's EIGHT DOLLARS PER GALLON. Also, complaining won't change anything.
The election: Obama is "change we can believe in" -- cutely naive. Will Obama bring change we can all agree on? -- never. And McCain is old. And we don't directly elect the prez anyway.
Going green: It's the new fad. It's an alliterative catch phrase. People will drive 20 miles to dump stuff at the recycling center. They push for ethanol production without realizing it's driving up food prices and contributing to starvation in parts of the world. And they'll complain about environmental policy... all while drinking bottled water.
Oh man, I just got myself all fired up again. I need a vacation! :-)
What a fast week! Qu'est-ce qu'un rapide semaine!I can't believe my 8th year of HDYC is over already. Je ne peux pas croire que mon 8e année de HDYC est déjà plus.By now I have lived two full months of my life in a cabin at Camp Victory. A l'heure actuelle, j'ai vécu deux mois de ma vie dans une cabine à Camp Victory.I have eaten 154 meals in the dining hall and watched my campers check their blood sugars over a thousand times. J'ai mangé 154 repas dans la salle à manger et témoins de ma campeurs vérifier leur glycémie plus d'un millier de fois.Each year the week of camp seems to get easier. Chaque année, la semaine de camp semble plus facile à obtenir.I'll post pics soon! Je vais bientôt envoyer des photos!
I really enjoyed the mental break I got from work. J'ai vraiment apprécié la pause mentale j'ai eu du travail.I love my job, but it's healthy to step away every so often. J'aime mon travail, mais il est sain de se retirer de temps en temps.It was also great to be disconnected from the media and from "real life". Il a également été super d'être déconnecté de la part des médias et de la "vraie vie".I reallllly enjoyed not hearing about three main things: pain at the pump, the upcoming election, and going green. Je reallllly jouissent pas entendu parler de trois choses: la douleur à la pompe, la prochaine élection, et passer au vert.I will do all I can to avoid those three topics now that I know how lovely it is to not hear about them. Je vais faire tout mon possible pour éviter ces trois sujets, maintenant que je sais que c'est beau de ne pas entendre à leur sujet.Real quick, here's my overly-simplistic beefs with those topics: Real rapide, voici mon trop simpliste renforce avec ces questions:
1. Gas prices: Many of the same people complaining about this are the very same people that will gladly pay a dollar for a 16oz. Les prix du gaz: Un grand nombre des mêmes personnes se plaindre de cette situation sont les mêmes personnes qui se fera un plaisir de payer un dollar pour un 16 onces.bottle of water. bouteille d'eau.That's EIGHT DOLLARS PER GALLON. C'est huit dollars par gallon.Also, complaining won't change anything. Aussi, se plaignant ne changera rien.
2. The election: Obama is "change we can believe in" -- cutely naive. L'élection: Obama est "un changement que nous pouvons croire en" - cutely naïf.Will Obama bring change we can all agree on? Will Obama provoquer le changement, nous pouvons tous être d'accord?-- never. -- Jamais.And McCain is old. Et McCain est ancien.And we don't directly elect the prez anyway. Et nous n'avons pas élire directement le prez de toute façon.
3. Going green: It's the new fad. Objectif vert: C'est la nouvelle mode.It's an alliterative catch phrase. C'est un slogan alliterative.People will drive 20 miles to dump stuff at the recycling center. Les gens vont conduire 20 milles à décharge choses au centre de recyclage.They push for ethanol production without realizing it's driving up food prices and contributing to starvation in parts of the world. Ils poussent pour la production d'éthanol sans s'en rendre compte de la hausse des prix des produits alimentaires et de contribuer à la famine dans certaines parties du monde.And they'll complain about environmental policy... Et ils se plaignent de la politique de l'environnement ...all while drinking bottled water. tout en buvant de l'eau embouteillée.
Oh man, I just got myself all fired up again. Oh homme, je viens de recevoir moi-même tous tiré à nouveau.I need a vacation! J'ai besoin de vacances! :-)
What a fast week! ¡Qué rápido semana!I can't believe my 8th year of HDYC is over already. No puedo creer mi 8 º año de HDYC es ya más.By now I have lived two full months of my life in a cabin at Camp Victory. Hasta ahora he vivido dos meses de mi vida en una cabina en Camp Victory.I have eaten 154 meals in the dining hall and watched my campers check their blood sugars over a thousand times. Lo que he comido 154 comidas en el comedor y vio mi campistas comprobar su azúcar en la sangre más de mil veces.Each year the week of camp seems to get easier. Cada año la semana del campamento parece más fácil de obtener.I'll post pics soon! Voy a publicar fotos pronto!
I really enjoyed the mental break I got from work. Me encantó la ruptura mental que recibí de trabajo.I love my job, but it's healthy to step away every so often. Me encanta mi trabajo, pero es saludable que abandonar cada cierto tiempo.It was also great to be disconnected from the media and from "real life". También es grandioso ser desconectado de los medios de comunicación y de la "vida real".I reallllly enjoyed not hearing about three main things: pain at the pump, the upcoming election, and going green. I reallllly no gozan de oír hablar de tres grandes cosas: el dolor en la bomba, las próximas elecciones, y van de color verde.I will do all I can to avoid those three topics now that I know how lovely it is to not hear about them. Voy a hacer todo lo posible para evitar esos tres temas, ahora que sé lo bonito que es no saber de ellos.Real quick, here's my overly-simplistic beefs with those topics: Real rápido, aquí está mi excesivamente simplista-beefs con los temas:
1. Gas prices: Many of the same people complaining about this are the very same people that will gladly pay a dollar for a 16oz. Los precios del gas: Muchas de las mismas personas se quejan de esto son las mismas personas que encantados de pagar un dólar de 16 oz.bottle of water. botella de agua.That's EIGHT DOLLARS PER GALLON. Eso es de ocho dólares por galón.Also, complaining won't change anything. Por otra parte, quejarse no va a cambiar nada.
2. The election: Obama is "change we can believe in" -- cutely naive. La elección: Obama es "cambio podemos creer en" - cutely ingenuo.Will Obama bring change we can all agree on? ¿Obama lograr el cambio que todos estamos de acuerdo en?-- never. -- Nunca.And McCain is old. Y McCain es antigua.And we don't directly elect the prez anyway. Y nosotros no elegir directamente la Prez de todos modos.
3. Going green: It's the new fad. Ir verde: Es la nueva moda.It's an alliterative catch phrase. Es una frase alliterative captura.People will drive 20 miles to dump stuff at the recycling center. La gente va a conducir 20 millas al volcar cosas en el centro de reciclaje.They push for ethanol production without realizing it's driving up food prices and contributing to starvation in parts of the world. Ellos empuje para la producción de etanol sin darse cuenta de que la conducción hasta los precios de los alimentos y contribuyen a la hambruna en algunas partes del mundo.And they'll complain about environmental policy... Y ellos se quejan de la política de medio ambiente ...all while drinking bottled water. todos mientras bebe agua embotellada.
Oh man, I just got myself all fired up again. Oh hombre, Acabo de recibir mi todos dispararon de nuevo.I need a vacation! Necesito unas vacaciones! :-)
What a fast week! Was für eine schnelle Woche!I can't believe my 8th year of HDYC is over already. Ich kann nicht glauben, mein 8. Jahr der HDYC ist bereits.By now I have lived two full months of my life in a cabin at Camp Victory. Inzwischen habe ich lebte zwei volle Monate meines Lebens in einer Hütte in Camp Victory.I have eaten 154 meals in the dining hall and watched my campers check their blood sugars over a thousand times. Ich habe gegessen 154 Mahlzeiten im Speisesaal und sah meine Camper ihre Blut-Zucker mehr als tausend mal.Each year the week of camp seems to get easier. Jedes Jahr die Woche des Lagers scheint leichter zu bekommen.I'll post pics soon! I'll post-Bilder bald!
I really enjoyed the mental break I got from work. Ich genoss die mentale Pause bekam ich von der Arbeit.I love my job, but it's healthy to step away every so often. Ich liebe meinen Job, aber es ist gesund zu Schritt weg jeder so oft.It was also great to be disconnected from the media and from "real life". Es war auch toll, werden getrennt von den Medien und aus dem 'wirklichen Leben ".I reallllly enjoyed not hearing about three main things: pain at the pump, the upcoming election, and going green. Ich genoss nicht reallllly Anhörung über drei wesentliche Dinge: Schmerzen an der Pumpe, die bevorstehenden Wahlen, und Gehen grün.I will do all I can to avoid those three topics now that I know how lovely it is to not hear about them. Ich werde alles, was ich tun kann, um diese drei Themen jetzt, da ich weiß, wie schöne es ist, nicht über sie hören.Real quick, here's my overly-simplistic beefs with those topics: Real schnell, hier ist mein allzu vereinfachende beefs mit den Themen:
1. 1 werden.Gas prices: Many of the same people complaining about this are the very same people that will gladly pay a dollar for a 16oz. Gaspreise: Viele der gleichen Leute beschweren dazu sind die selben Leute, die gerne zahlen einen Dollar für eine 16 Unzen.bottle of water. Flasche Wasser.That's EIGHT DOLLARS PER GALLON. Das ist acht Dollar pro Gallone.Also, complaining won't change anything. Auch beschweren sich nicht ändert alles.
2. 2 werden.The election: Obama is "change we can believe in" -- cutely naive. Die Wahl: Obama ist "ändern können wir glauben an" - cutely naiv.Will Obama bring change we can all agree on? Wird Obama bringen Veränderung, die wir alle zustimmen können?-- never. -- Nie.And McCain is old. Und McCain ist alt.And we don't directly elect the prez anyway. Und wir nicht direkt wählen, die ohnehin Prez.
3. Going green: It's the new fad. Going grün: Es ist der neue Trend.It's an alliterative catch phrase. Es ist eine alliterative Motto.People will drive 20 miles to dump stuff at the recycling center. Die Leute fahren 20 km zum Dump Zeug in der Recycling-Center.They push for ethanol production without realizing it's driving up food prices and contributing to starvation in parts of the world. Sie drängen die Ethanolproduktion, ohne es zu treiben's Lebensmittelpreise und einen Beitrag zu der Hungersnot in Teilen der Welt.And they'll complain about environmental policy... Und sie beklagen sich über Umweltpolitik ...all while drinking bottled water. während alle Flaschen abgefülltes Wasser zu trinken.
Oh man, I just got myself all fired up again. Oh Mann, ich habe mich nur alle wieder gefeuert.I need a vacation! Ich brauche einen Urlaub! :-)
Comments
Wound up much...? I bought a gagillion carbon offsets... Proud of me? Posted by Eric Gervase on 06/23/08
I'll take cute, naive (or old for that matter) before a chimp any day. But that is just me. I'm special. Posted by nils on 06/24/08
Yeah, I was still wayy tired when I wrote all that :)
I got 11 hours of sleep last nite, so I'm good to go. Posted by DonnySpi on 06/24/08
heh - sleep helps. Any new videos this year ? :-) Posted by nils on 06/24/08
567 06/18/08
Translate
Greetings from camp!
Camp is going really well so far. I can't believe that today is already Wednesday which means we're half way thru! We have 8 energetic boyz in our cabin and plenty of staff members. I led a digital photo activity the other day. I took some of the campers around to the other activities that were going on at the same time so they could take photos. I'll gather a bunch of the best ones and put together a slideshow for the last day of camp.
Tonight is cabin wars where the cabins compete against each other in various activities. Each cabin is dressed in their cabins' color -- ours is gray. That's what happens when you're the last cabin to choose a color :-)
Got to run... more updates later!
Camp is going really well so far. Camp va très bien jusqu'ici.I can't believe that today is already Wednesday which means we're half way thru! Je ne peux pas croire que c'est déjà Mercredi ce qui signifie que nous sommes à mi-parcours!We have 8 energetic boyz in our cabin and plenty of staff members. Nous avons 8 gars énergique dans notre cabine, et beaucoup de membres du personnel.I led a digital photo activity the other day. J'ai dirigé une activité de photographie numérique, l'autre jour.I took some of the campers around to the other activities that were going on at the same time so they could take photos. J'ai pris quelques-unes des campeurs autour de l'autre des activités qui étaient en cours en même temps pour qu'ils puissent prendre des photos.I'll gather a bunch of the best ones and put together a slideshow for the last day of camp. Je vais réunir un groupe des meilleurs et de mettre ainsi un diaporama pour le dernier jour du camp.
Tonight is cabin wars where the cabins compete against each other in various activities. Ce soir, la cabine est guerres où les cabines en concurrence les uns contre les autres dans diverses activités.Each cabin is dressed in their cabins' color -- ours is gray. Chaque cabine est habillé dans leur cabine "couleur - la nôtre est gris.That's what happens when you're the last cabin to choose a color :-) C'est ce qui se passe lorsque vous êtes la dernière cabine de choisir une couleur :-)
Got to run... Vous avez à courir ...more updates later! plus de mises à jour plus tard!
Camp is going really well so far. Camp va muy bien hasta el momento.I can't believe that today is already Wednesday which means we're half way thru! No puedo creer que hoy es Miércoles ya que significa que estamos a mitad de camino a través de!We have 8 energetic boyz in our cabin and plenty of staff members. Tenemos 8 energético boyz en nuestra cabina y un montón de funcionarios.I led a digital photo activity the other day. Me dirigió una actividad de fotografía digital el otro día.I took some of the campers around to the other activities that were going on at the same time so they could take photos. Me tomó algunos de los campistas en torno a las otras actividades que iban a al mismo tiempo para que pudieran tomar fotos.I'll gather a bunch of the best ones and put together a slideshow for the last day of camp. Voy a reunir un grupo de los mejores y crear una presentación de diapositivas para el último día del campamento.
Tonight is cabin wars where the cabins compete against each other in various activities. Esta noche es de cabina de guerras donde las cabinas de competir unos contra otros en diversas actividades.Each cabin is dressed in their cabins' color -- ours is gray. Cada cabina está vestida con sus cabañas "color - el nuestro es gris.That's what happens when you're the last cabin to choose a color :-) Eso es lo que pasa cuando eres el último refugio de elegir un color :-)
Got to run... Got a correr ...more updates later! más las actualizaciones más tarde!
Camp is going really well so far. Camp geht wirklich gut bisher.I can't believe that today is already Wednesday which means we're half way thru! Ich kann nicht glauben, dass heute Mittwoch ist bereits das heißt, wir sind auf halbem Wege durch!We have 8 energetic boyz in our cabin and plenty of staff members. Wir haben 8 energischen boyz in unserer Kabine und viele Mitarbeiter.I led a digital photo activity the other day. Ich führte eine digitale Foto-Aktivität der anderen Tag.I took some of the campers around to the other activities that were going on at the same time so they could take photos. Ich habe einige der Camper rund um die sonstigen Aktivitäten, würden zur gleichen Zeit, so könnten sie zu fotografieren.I'll gather a bunch of the best ones and put together a slideshow for the last day of camp. Ich werde sammeln eine Menge von den besten und zusammengenommen eine Diashow für den letzten Tag des Camps.
Tonight is cabin wars where the cabins compete against each other in various activities. Heute Abend ist Kabine Kriege, wo die Kabinen im Wettbewerb gegen einander an verschiedenen Aktivitäten.Each cabin is dressed in their cabins' color -- ours is gray. Jede Kabine ist gekleidet in ihren Kabinen Farbe - unsrige ist grau.That's what happens when you're the last cabin to choose a color :-) Das ist, was passiert, wenn Sie die letzte Kabine zu wählen eine Farbe :-)
Got to run... Got to run ...more updates later! Updates mehr später!
Comments
There are no comments yet.
If you are DonnySpi, you can enter a blog entry here.
Although the administrator of this site attempts to keep all objectionable comments off of this blog, it is not guaranteed that will happen.
All comments are the express view of the author of the message and not those of Don Spidell.
Don Spidell, the administrator and owner of www.donnyspi.com,
will not be held responsible for the content of any comment.
Posted by Nathan Powell on 07/15/08